Info

K-Drama My Eyes Out

Judy, Linda and Teresa pick and watch a recent Korean drama, then gush and/or rant about it. If you love Korean dramas, and have questions about Korean culture or subtext in dialogue that may have been lost in translation, let us know! Now available on Apple Podcasts, Google Podcasts, Samsung Podcasts, Spotify, and other platforms!
RSS Feed
K-Drama My Eyes Out
2024
March
February
January


2023
December
November
October
August
July
January


2022
November
September
June
May
April
March
February


2021
December
November
October
September
August
July
June
April
March
February
January


2020
December
November
October
August
July
June
May
April
March
February
January


2019
December
November
July
June
May
April
March
February
January


2018
December
November
October
September
August
July
June
May
April
March
February
January


2017
December
November
October
September
August
July
June
May
April
March
February
January


2016
December
November
October
September


Categories

All Episodes
Archives
Categories
Now displaying: December, 2016
Dec 29, 2016

In this week's episode, Judy and Linda talk about episodes 3-4 of "Goblin: The Lonely and Great God" (쓸쓸하고 찬란하신 도깨비) from TVN. It stars Gong Yoo, Kim GoEun and Lee DongWook.

Because it was originally intended to be released as part of last week's podcast, you'll notice it's slightly shorter than our normal ramblings. To be quite honest, not much happened in episodes 3 and 4 that was worth talking about. Do you really need us to delve into the sammich boy from Paris? 

We're not quite sure how "Goblin" manages to grab our attention in spite of its ridiculously slow pacing and nonsensical push-pull between the two main leads. Linda has some theories about the past lives of the Grim Reaper (Lee Dongwook) and Sunny (Yoo Inna). Judy has a very simple solution to the Goblin's conflicting desires: true love or a peaceful end to his life.

 

Some Korean terms:

후배: [hoo-bae] person in an organization with less experience; opposite of sunbae.

고기: [go-ghi] meat.

소: [soh] cow.

돼지: [dwe-ji] pig.

뽀뽀해: [ppo-ppo-hae] "ppo-ppo" is a childish way of saying "kiss" and "hae" is an informal imperative form of "to do"; basically "Kiss each other!"

Happy new year, everyone!

Please follow us on Facebook and Twitter (@kdramamyeyesout) or e-mail us.

Download this and other episodes and while you're there, write us a review:

Apple Podcasts

Google Play Music

Stitcher

Libsyn RSS

The KDMEO theme music is 'Cute', by Bensound (www.bensound.com), and is licensed under Creative Commons Attribution Non-Commercial No-Derivatives 4.0 International.

Dec 22, 2016

Linda and Judy are starting a new series this week, "Goblin: The Lonely and Great God" (쓸쓸하고 찬란하신 도깨비) from TVN. It stars Gong Yoo, Kim GoEun and Lee DongWook. 

We had a lot of questions. How did Kim Shin (Gong Yoo) travel from Korea to Canada in the 11th century with his mortal servant? Why must this drama have a romance between a 19 year-old Ji Euntak (Kim GoEun) and a 939 year-old? Why do we love watching the Goblin-Grim Reaper bromance more than the Goblin-Euntak interaction?

Most importantly: Do Koreans still use bankbooks and if so, how do they work?

 

Some Korean terms:

신: [shin] god.

맷돼지: [met-dweh-ji] wild boar.

나으리: [na-eu-ri] Milord.

재벌: [jae-beol] tycoon; rich person.

아저씨: [ah-juh-ssi] way of addressing an older man who is not related to you.

티격태격: [tee-gyeok-tae-gyeok] bickering.

김밥: [gim-bap] rice roll.

반말: [ban-mal] informal speech.

 

Happy holidays, everybody~!

Please follow us on Facebook and Twitter (@kdramamyeyesout) or e-mail us.

Download this and other episodes and while you're there, write us a review:

Apple Podcasts

Google Play Music

Stitcher

Libsyn RSS

The KDMEO theme music is 'Cute', by Bensound (www.bensound.com), and is licensed under Creative Commons Attribution Non-Commercial No-Derivatives 4.0 International.

Dec 14, 2016

In this week's episode, Judy and Linda talk about episodes 7 and 8 of the SBS drama, "Legend of the Blue Sea", starring Lee Minho and Jun Jihyun.

We were really hopeful after last week's events, but we can't seem to find a foothold in this drama. As talented as the main actors are, the plot is so bloated with events and characters that are barely explained, let alone likable. Rather than continue with this series and bore you to tears with our sighs, we've decided to move onto another series for next week! Please stay tuned! 기대해주세요!

Some Korean terms:

샤방샤방: [sha-bang-sha-bang] sparkling, dazzling.

학원: [hak-won] private academy running after-school classes.

 

If you want to share any comments, questions or suggestions, please contact us through Facebook or Twitter (@kdramamyeyesout) or e-mail us!

Download this and other episodes and while you're there, write us a review:

Apple Podcasts

Google Play Music

Stitcher

Libsyn RSS

The KDMEO theme music is 'Cute', by Bensound (www.bensound.com), and is licensed under Creative Commons Attribution Non-Commercial No-Derivatives 4.0 International.

Wolf sound effect: Soundbible.com (click here for the link)

Dec 7, 2016

Whew! After much discussion, Judy and Linda have decided to continue watching "The Legend of the Blue Sea", starring Lee Minho and Jun Jihyun. It was getting a bit dicey there. This week, they are discussing episodes 5-6, which they found so much more enjoyable than previous episodes. 

 

Judy goes on a rant about how no one is actually doing anything helpful during the code on Simcheong in the emergency room. That's from approx 53-58 minute mark, so if medical stuff doesn't interest you, please skip ahead. Linda decides that her favourite character is now Taeho, the 'Techy dude'. He only has two lines per episode, but has an expressive face rivaling that of Jun Jihyun's. 

 

Some Korean terms:

애교: [ae-gyo] overwhelming cuteness expressed through childishness. That's the best definition we've got.

사모님: [sa-mo-nim] way of addressing a woman with respect; Madam.

붕어빵: [boong-uh-ppang] koi fish-shaped sweet buns with red bean paste filling.

짝사랑: [jjak-sa-rang] one-sided love.

남산: [nam-san] one of the mountains in Seoul that is a tourist hotspot.

짬뽕: [jjam-ppong] spicy seafood noodle soup.

효도: [hyo-do] filial duty.

 

Are you guys enjoying "The Legend of the Blue Sea"? What did you think of Lee Minho's hammy English? Please let us know on Facebook or Twitter (@kdramamyeyesout) or e-mail us!

Download this and other episodes and while you're there, write us a review:

Apple Podcasts

Google Play Music

Stitcher

Libsyn RSS

The KDMEO theme music is 'Cute', by Bensound (www.bensound.com), and is licensed under Creative Commons Attribution Non-Commercial No-Derivatives 4.0 International.

1